14 April 2014

Iceland, A Circumnavigation 3 | アイスランド 国道1号線のたび③

In the morning of forth day, everything was covered by snow. We visited Jökulsárlón again in the snow. It looked surprisingly different from the previous day! 

4日目の朝、起きてみると外は一面の雪景色。
降りしきる雪の中、昨日訪れた氷河湖ヨークルスアゥルロゥンを再訪。
なんと、昨日とすっかり景色が変わっているではありませんか!




We saw several groups of gabbling geese flying over our heads.
雁の群れが賑やかに鳴きながらいくつも頭上を通り過ぎます。
Seals, chilling out! So cute...Aww, I wish I'd had binoculars!
アザラシの群れ!マッタリ寛いでます。嗚呼~、アザラシいるって知ってたら双眼鏡持っていったのにぃ~。


We moved on to an abandoned house which we found in the previous evening.

この後、昨日の夕方見かけた廃屋に行ってみました。
 

It looks like a farm house.  Did people leave here because life was too hard?
We saw quite a few of abandoned houses during this holiday.
元は農場だったのでしょう。生活の厳しさに耐えかねて土地を離れたのでしょうか。。
廃屋、旅の間ちょくちょく目にしました。

Then we went to the beach.

お次は海岸へ。

Surreal black beach..
不思議な光景が広がる黒い砂浜。



Across the shore is a NATO radar base. Iceland is a member of NATO even though they don't have a military. My husband went closer to the base and found a notice at the gate saying something like "if you enter the property without permission, you will be shot"(!)

And we went off road..

向こう岸に見えるのはNATOのレーダー基地。
アイスランドは軍隊はないけど、NATOに加盟しているそうで。
基地の側まで行ったツレアイによると、
「敷地に無断で入った人は撃ちます」
みたいな通知が門に貼ってあったそう(怖)

さらに道なき道を進んで。。


The Vatna Glacier from a different viewpoint.
最後にまたまたヴァトナ氷河へ。昨日とは別の場所から眺めます。

We headed back to the same B&B. The snow had mostly gone and there was a beautiful sunset in the sky.

本日の宿は昨日と同じB&B。
戻ってみるとすっかり雪が溶けてキレイな夕焼けが。

In front of our B&B. It was really in the middle of nowhere!
宿の入口からの眺め。まさに人里離れた場所でありましたよ。

10 April 2014

Garden in bloom | 花咲く庭


Since "British summer time" spring has finally started. Our magnolia stellata is in full bloom!

We took over our garden from the previous owners. So, it's a mystery what kind of plants we actually have until they come out. And there have been quite a lot coming out recently.

夏時間が始まって、いよいよ春真っ盛りな英国。
庭のシデコブシの花が満開を迎えました。

我が家の庭は前住人から引き継いだもの。
どんな植物が植わっているかは時期がくるまで分かりません。
で。春が来て動きがありましたよー、色々と。


I'm not sure what kind of plants they are in the top right and bottom right pics.
右上と右下の植物が何なのか謎。


The top one is acer. I've never seen acer's flowers..
上の段の写真は楓。楓の花、初めて見ました。。
Gooseberry Currant flowers. Is the crop guaranteed?
西洋スグリフサスグリの花。花が咲いたってことは、収穫が期待できる?!
 Broad beans have grown very well. Already flowering. I tied them to the bamboo sticks after I saw some of them fell on the ground.
ソラマメもこんなに大きくなりました。早くも花が。
何本か地面にバッタリ倒れてたので、慌てて支柱にくくりつけてみました。 

The only concern is that I can't distinguish weeds from the plants which are supposed to be there. At the moment, I just get rid of dandelions which I can recognize as I'm afraid of pulling out some precious plants... Hopefully, I'll gradually learn more from the encyclopedia of garden plants I've just bought.

目下の課題は、雑草と雑草じゃない植物の区別がつかないこと。
とりあえず、貴重な植物を引っこ抜かないように確実に見分けがつくタンポポだけ抜くことにしてます。。
庭の植物事典を購入したので、追々学習しよーっと。

5 April 2014

Iceland, A Circumnavigation 2 | アイスランド 国道1号線のたび②

Early in the morning of third day, we set off on the ring road from Reykjavik travelling in an anti clockwise direction heading south and then east. The scenery we saw previous day was so fascinating that I couldn't wait to see more!

After a while, all of a sudden, a lot of tourists appeared by the Ring Road. There were several big coaches as well. We decided to stop and check it out..

3日目の朝、アイスランド南部に向けて出発。
前日見た景色にすっかり魅了されたわたしたち、今日は一体どんな風景が待っているのかワクワクです。

国道1号線をしばらく走ると、突如人だかりが。大型バスも何台か止まっています。
なんだなんだと寄ってみると。。


It was Eyjafjallajökull which had the eruption in 2010. The eruption happened behind the buildings in the photo and the area was covered by ash.

 2010年に火山が噴火したエイヤフィヤトラヨークトル氷河でした。
写真の建物奥が噴火して、辺り一帯灰に覆われたそう。


Skógafoss and a rainbow. Grand!
スコゥガフォス。虹がかかってました。デカイ!

Then we drove down to the south, headed for a sea side town Vik.

さらに国道1号線を南下、海辺の街ヴィークを目指します。 

 
Black beach! There was nothing on the beach but the black sand.Why black though?
砂浜が黒い!なぜ??ビーチには貝殻とか何もなくて、黒い砂が延々と。

Famous rocks in Vik.
ヴィーク名物の奇岩を望む。

After lunch in Vik, we drove further east towards our final destination that day, a town called Höfn.

ヴィークでランチの後、さらに東にあるヘプンという街を目指します。


I couldn't believe that you can see this kind of view from the main road!
Black mountains became cobalt blue by the sunlight.
主要幹線道路からこんな景色が見られるとは!
黒い山が日の光を受けてコバルトブルーに。

A carpet of moss!
ふかふかの苔に覆われた大地。

In late afternoon, we arrived at the largest glacier in Europe, the Vatna Glacier.  

夕方近くに、ヨーロッパ最大の氷河、ヴァトナ氷河に到着。


Then we moved on to Jökulsárlón glacier lagoon.

さらに移動して、氷河湖ヨークルスアゥルロゥンへ。

Over the bridge is the Atlantic Ocean.
橋の向こうは大西洋。




A piece of ice on the shore. How long ago was this ice formed..?
打ち上げられた氷塊。これは、どれくらい前に降った雪なんだろう。。
この氷で焼酎ロック作ったら、さぞうまかろー(笑)


After enjoying the amazing glacier, we headed to the accommodation for that night, a B&B in a farm which we booked in advance. But our satnav didn't show the destination with the address I input! We couldn't find the B&B and we arrived at Höfn. We parked the car in a car park of  a small grocery shop and my husband phoned the B&B to ask the direction. When he told the landlady where we were, she said
"My daughter is working in that shop. You can ask her"
So he went to the shop and her daughter gave him a direction and a map. She must have been surprised that without warning an Englishman came in and called her name!

さて。氷河を満喫したわたしたち、本日の宿へ向かいます。
本日の宿は事前に予約しておいたヘプン近郊の農場が営むB&B。
カーナビに住所を入れて、いざ出発!と思ったら目的地が表示されません。
ウロウロしているうちにヘプンに到着。
小さなスーパーの駐車場に車を停めて、宿に電話して道順を聞いてみることに。
「ヘプンのスーパーの駐車場にいるのですが。。」
と言うと、
「そこのスーパーでうちの娘が働いてるから、彼女に聞いて」
と女主人。
ツレアイが聞きに行って、無事地図と道順をゲットしてきました。
娘さん、突然見知らぬ外国人が自分の名前を呼びながら入って来てビックリしただろうなぁ(笑)